2013/12/31

L'enfant et les sortilèges



Maurice Ravel lapurtarrak bi opera besterik ez zituen egin eta biak oso interesgarriak bezain laburrak dira. Gaur hona ekartzen duguna bere bigarrena da, L’enfant et les sortilèges (Umea eta sorginkeriak), historioa xinple xamar daukan balore handiko opera, bere musika xarmangarria baita.

Izenik gabeko ume batek bereganatzen du erabateko protagonismoa opera honetan. Ume hau normala da, edozein ume izan zitekeen eta edozein umek egingo lituzkeen gauzak egiten ditu, gaiztokeriak barne. Ez zaio gustatzen eskolako lanak egitea, beti aitzakia ezpainetan bere betebeharrak alboratzeko, bere gauzak ez ditu zaintzen, amarekin amaigabeko borrokan,… alegia, ume normal batek egiten dituen ohiko gauzak.

Amatxo haserre dabil umeak ez diolako kasu handirik egiten eta bere gelan uzten du, zigortuta, eskolako lanak amaitzeko helburuarekin baina umeak ez du inolako asmorik egiteko. Bapatean, umea gelan dagoenean, bere inguruko gauza guztiak bizidunak bihurtuko dira eta banan banan beraiekin egindako maltzurkeriak umeari leporatu dizkiote. Honen ondorioz, besteak beste, portzelanazko artzaiek, paretako erlojuak, kikarek, matematika liburuek, katuek, lorategiko zuhaitzek, burruntziak, saguzaharrak, igelek, urtxintxak eta abar luze batek jasandako maltzurkeri guztien kexak entzun beharko ditu umetxoak, egoerak umea gainditu arte.  

Opera hau ipuin ederra da eta fantasia nagusitzen da. Dena mutikoaren irudimenean gertatzen da eta ikusiko dugu nola hasierako harrokeria eta erronkarako griña, pixkanaka, beldurra eta tolesgabetasuna izatera pasatuko diren. Berrogeita hamabost minutuko opera labur honen hasieran erakutsitako ausardia operaren amaieran babesa lortzeko amari egindako dei errugatzailea izango da  zigortutako mutikoak elementu guztien aldetik bere krudelkeriagatik jasotako kritika eta gero.

Opera hau gazteentzat da? Nik ezetz esango nuke. Ravelek umea eta bere irudimena erabiltzen du, ameskeriaren munduan sartzen gaitu baina entzuleok nagusiak edo gazteak izanda, berdin goza dezakegu. Gainera opera honek izugarrizko eszena aukerak irekitzen ditu fantasiazko elementuekin jolastu ahal izateko.

Hauek dira opera labur honetako aukeratutako ohikoak diren hiru zatiak. Lehendabizikoa operaren hasiera da. Ama kokoteraino dago bere semearen jarreragatik eta gelatik ez ateratzeko agintzen dio, bere eskolako lanak amaitu arte. Umeak ez du inolako asmorik hauek egiteko

(1) J'ai pas envie de faire ma page (Ez dut nire ikasgaia ikasi nahi)


Bigarren zatia kanpoko lorategian gertatzen da. Umea jadanik beldurtuta dago eta lorategiruntz abiatu da, iheska, baina kanpoan ere susto ederrak izango ditu, besteak beste labanarekin berak zauritutako zuhaitzak egindako mozketak aurpegiratuko dizkiodalako. Umeak ezin du egoera jasan.

(2) Ah! Quelle joie de te retrover, jardin (Ah, ze poza, berrizo zu aurkitzea, lorategi!)


Amaitzeko, mutikoaren errendizioa. Gauza gehiegi, gaitzespen gehiegi, eta umeak hausnarketaren beharra sentitzen du. Gaizki portatu dela jabetuz, bere amari deia luzatzen dio, bere besotan bakea aurkitu nahian.

(3) Il est bon, l'enfant, il est sage (Umea ona da, umea jakintsua da).


Bertsioa: Maurice Ravelen L’enfant et les sortilèges (1925), Pamela Helen Stephen (umea, sopranoa), Anne Marie Owens (ama, mezzosopranoa), Robert Lloyd (zuhaitza, baxua), Londongo Orkestra Sinfonikoa, André Previn (zuzendaria).




El labortano Maurice Ravel solo compuso dos óperas, ambas tan interesantes como breves. La que hoy traemos aquí es L’enfant et les sortilèges (El niño y los sortilegios), ópera de historia simple pero con gran valor pues su música es realmente adorable.

Un niño innominado asume todo el protagonismo en esta obra. Es un niño normal, podría ser cualquiera que conozcamos y hace lo que es habitual en un jovencito, incluidas sus correspondientes barrabasadas. No le gusta hacer los deberes, siempre con la excusa a flor de labio para dejarlos para más tarde, en continuo conflicto con su madre,… es decir, las cosas normales de un niño normal.

Su madre está hasta el moño del pequeño y decide encerrarle en su habitación hasta que no termine sus trabajos de escuela, aun sabiendo que el chaval no tiene ninguna intención de obedecer. Ya encerrado, repentinamente el niño observa como todas las cosas que le rodean adquieren vida y como una a una comienzan a reprocharle todos los males imaginables. Así, entre otros los pastorcillos de porcelana, el reloj de pared, las tazas, el libro de matemáticas, los gatos, los árboles del jardín, las libélulas, murciélagos, ranas, ardillas y demás fauna le hacen saber sus amargas quejas por las fechorías del infante hasta hacer que este se derrumbe, arrepentido.

La ópera, dominada por la fantasía, es hermosa. Podemos pensar que Ravel coloca la acción en la imaginación del chaval y veremos cómo este pasará de la chulería y ganas de bronca mostrada al comienzo de la obra a, paulatinamente, mostrar sus miedos y su intrínseca inocencia infantil. La valentía del inicio se convierte al final de la breve ópera (apenas cuarenta y cinco minutos) en llamada suplicante a la madre en busca de protección al entender el muchacho las quejas de las cosas que le rodean por su crueldad.

¿Estamos ante una ópera infantil? Yo diría que no. Ravel utiliza a un niño como protagonista, además del mundo de los sueños pero la obra está dirigida a todos los públicos. Además, por su mismo planteamiento es una obra que deja amplia libertad para el diseño escénico al jugar con todos los elementos fantasiosos antes apuntados.

Presentamos a continuación los tres fragmentos musicales habituales. El primero es el comienzo de la ópera donde la madre muestra su hartazgo con su hijo y decide encerrarle en la habitación hasta terminar los deberes. El niño no tiene ninguna intención de hacerle caso (1) J'ai pas envie de faire ma page (No quiero aprender la lección).

El segundo corte musical ocurre en el jardín. El niño está asustado y abandona su habitación cuando de repente se sobresalta al escuchar los lamentos del árbol, que ha sufrido las heridas provocadas por os juegos del niño con su navaja. La situación se torna insostenible para el muchacho (2) Ah! Quelle joie de te retrover, jardin (¡Ah, qué alegria reencontrarte, jardín!).

Para terminar, el final de la ópera con la rendición del joven. Demasiadas cosas, demasiados reproches y el niño va entendiendo qué ha pasado. Entonces llama a su madre dispuesto a encontrar la paz que le falta en sus brazos (3) Il est bon, l'enfant, il est sage (El niño es bueno, el niño es sabio).

Versión: L’enfant et les sortilèges, de Maurice Ravel (1925), Pamela Helen Stephen (niño, soprano), Anne Marie Owens (madre, mezzosoprano), Robert Lloyd (árbol, bajo), Orquesta Sinfónica de Londres, André Previn (dirección musical).


1 comentario:

lourdes dijo...

Urte zaharreko egunean, haurra, inozenzia eta musika.
Gai arrunta pertson arruntentzat baina edertasun ikumenarekin.Esker anitz Enrique.