2013/07/29

Porgy and Bess

 
 
XX. mendean zehar operan izandako aldaketa nabarmenetarikoa arte eder hau mundu osoan zehar zabaldu zela aipa genezake. Aurreko mendera arte mendebaldeko musika klasikoa eta opera Europarekin lotuta zegoen artea zen eta arestian aipatu badut opera zabaldu zela zabalpen hau bai espektakulu bezala bai musikaegile ez europarrek opera egiten hasi zirelako esan nahi dut. Ipar Amerikako adibiderik esanguratsuena Porgy and Bess (Porgy eta Bess) dugu, George Gershwin estatu batuarrak egindakoa.
Porgy and Bessek amodiozko historia kontatzen digu eta hasieran ohiko operaren aurrean gaudela pentsa dezakegu baina Gershwinek ohiko musika klasikoa bere herrialdean propioak ziren hainbat erritmoekin (jazza eta bluesa bereziki) uztartu egin zituen eta parametro ofizialetatik at dagoen opera-folk egin zuen. Hasieran ere Estatu Batuetan ez zen operatzat hartua izan baina gaur egun kontinente berriaren opera-sinboloa dela ez dago inolako zalantzarik.
Porgy and Bess operan ongi deskribatzen da gutxiengo beltzaren egoera soziala eta ekonomikoa. Catfish Row kaian bizi diren protagonista guztiak txiroak dira eta oso baldintza txarretan bizi dira. Zuri bakarrak poliziak eta inguruko guztiak dira, forensea, adibidez, alegia, boteredunak, autoritatea.
Txiroak, beltzak eta hizkuntza berezia. George Gershwinek errespetatzen du hango hizkera propioa eta ingelesa akademikotik urrun gelditzen da. Hala ere, nahiz eta operarentzako arrotzak diren ezaugarriak agerian egon Porgy and Bess izenburuak errespetatzen ditu ohiko ahozko tipologiak, Porgy baxu-baritonoa delarik Bess pertsonaiak soprano liriko-spintoa ahotsa eskatzen duen bitartean. Salbuespena Sporting Life trafikantea da. Paper hau abeslari ez akademiko batekin bete dezake eta honek itxura berezia ematen dio hain garrantzitsua den paper honi
Porgy elbarria da, Bess oso neska erakargarria. Zaila dirudi holako bikotea sortzea baina opera majia da eta hainbat gertakari izan eta gero (besteak beste Crown, Bessen proxenetak, bertako arrantzalea hil egiten eta gero, hilik suertatzen da Porgyren eskutan) Bess konturatzen da kaian bizi den jendeak ez diola barkatzen bere bizitza mota. Porgy izango da besoak irekiko dizkion bakarra eta Bessek bere maitasuna onartuko du. Baina askotan gertatzen den bezala, Porgy atxilotua dagoen bitartean Bessek ezin izango du Sporting Lifek eskeinitako tentaldia gainditu eta Bessek alde egingo du, New Yorkeruntz hain zuzen ere, bizitza berri bati ekiteko asmoz. Porgyk ez ditu hankak eta karrikotxe baten gainean ibili arren New Yorkeruntz abiatuko da, Bessen maitasuna berreskuratzeko asmoz. Maitasun ezinezkoaren bertsio berria.
Entzun ditzagun gure ohiko hiru zati musikalak. Grabazioa zuzenean hartuta dago eta hau nabaria da abeslarien abesteko estiloa ikusita. Beharbada belarri "akademiko" batentzat zaila izan daitezke partehartze batzuk. Lehenengo zati musikala, opera honen unerik ezagunena da: Clarak, auzoko emakume gazte batek, bere semetxoari loarazteko abesten diona.
 
(1) Summertime (Uda garaia).
 
Bigarrenean Sporting Life protagonista da, egokia bere kantu estiloa entzuteko. Kittiwah uhartetxoan jaia ospatzen ari da kaiako jendea eta erlijioaren aurkako abestia eskeintzen du trafikanteak, auzokide fededunen haserrea piztuz.
 
(2) It ain’t necessarily so (Ez ha horrela izan behar).
 
Bukatzeko, operaren amaiera. Porgy espetxetik bueltatu da eta ez daki Bessek alde egin duela; informazioa jaso eta berehala erabakia hartzen du: Bessek hartutako bidea egingo du, maiteminduta baitago.
 
(3) Oh, Lord, I am on my way (Ene Jauna, bidean nago).
 
Bertsioa: George Gershwinen Porgy and Bess (1935), Leontyne Price (Bess, sopranoa), William Warfield (Porgy, baxu-baritonoa), Cab Calloway (Sporting Life, tenore arina), Helen Colbert (Clara, sopranoa), Blevens Davis eta Robert Breen Abesbatza, RIAS Orkestra Ariña, Alexander Smallens (zuzendaria).

Uno de los cambios más notorios ocurridos en el mundo de la ópera durante el siglo XX fue la apertura de la misma. Si hasta el XIX la música clásica occidental estaba ceñida al continente europeo a partir del XX ya queda dicho que se expandió tanto en su forma de espectáculo como en el hecho de que surgieran compositores operísticos en el resto del planeta. En el caso de América del Norte tenemos el caso de Porgy and Bess (Porgy y Bess) como ejemplo paradigmático.
Porgy and Bess nos cuenta una historia de amor y aunque en un principio pueda parecer que estamos ante una ópera convencional George Gershwin entrelaza la llamada música clásica con músicas propias americanas, especialmente jazz y blues y así coloca la ópera fuera de los parámetros más clásicos del arte. Al principio ni siquiera fue admitida como tal en los mismos Estados Unidos aunque pasa hoy por ser el título-símbolo de la ópera del nuevo continente.
En esta ópera Gershwin describe con fidelidad la situación social y económica de la minoría negra. Todos los protagonistas que pueblas el puerto de Catfish Row son pobres y viven en condiciones deplorables. Los únicos blancos son la policía y cargos asimilables, como el forense... Los blancos son, por lo tanto, la autoridad, el poder.
Pobres, negros y con un lenguaje propio. George Gershwin respetó la forma de hablar de los negros, muy lejos del inglés académico. De todas formas, y a pesar de que en apariencia existen demasiadas características extrañas a la ópera convencional, Porgy and Bess respeta la tradición vocal de la ópera. Porgy es un bajo-barítono mientras que el papel de Bess requiere de una soprano lírico-spinto. La excepción es el papel del traficante, Sporting Life, que puede ser cumplido por una voz no académica, dando a este papel tan importante una imagen especial que enriquece la ópera.
 
Porgy es inválido, Bess una joven muy atractiva. Pareciera imposible creer en una pareja de este tipo pero la ópera es magia y tras varios incidentes (entre otros que Crown, proxeneta de Bess mate a un joven del puerto para ser luego muerto por las manos de Porgy) Bess se da cuenta que la gente del puerto no le perdona la vida que ha llevado. Solo Porgy le abrirá sus brazos y ella aceptará su amor. Pero como ocurre tantas veces, mientras Porgy está detenido Bess no podrá soportar las tentaciones de Sporting Life y acabará marchándose a Nueva York, con la intención de iniciar una nueva vida. Aunque Porgy no tiene piernas y se traslada por medio de una pequeña plataforma con ruedas tomará la decisión de forma inmediata: se dirigirá a Nueva York, buscando el amor de Bess. Una nueva versión del amor imposible.
Escuchemos nuestros tres fragmentos musicales habituales de una grabación tomaa en directo. Conviene advertir que en algunas de las intervenciones son evidentes las licencias de los cantantes, por lo que algún oyente demasiado "académico" puede sentirse afectado. El primero de los fragmentos es la parte más popular de la ópera, el canto de Clara, joven de la barriada, para dormir a su hijo recién nacido. (1) Summertime (Tiempo de verano).
 
En el segundo el protagonista es Sporting Life, buena oportunidad de escuchar su peculiar estilo de canto. La gente del poblado se ha ido de fiesta a la isla de Kittiwah y da inició a un canto ofensivo provocando el enfado de los piadosos del poblado. (2) It ain’t necessarily so (No es necesariamente así).
 
Para terminar, el final de la ópera. Porgy ha abandonado los calabozos y desconoce que Bess ha huido. Nada más saberlo tomará la decisión de buscarla: tomará el mismo camino de Bess, pues está enamorado de ella. (3) Oh, Lord, I am on my way (¡Oh, Señor, tomo mi camino).
 
Versión: Porgy and Bess, de George Gershwin, (1935), Leontyne Price (Bess, soprano), William Warfield (Porgy, bajo-baritono), Cab Calloway (Sporting Life, tenor ligero), Helen Colbert (Clara, soprano), Coros de Blevens Davis y Robert Breen, Orquesta Ligera de la RIAS, Alexander Smallens (dirección musical).
 

No hay comentarios: