2013/09/30

Die Eroberung von Mexico



Wolfgang Rihmek Die Eroberung von Mexico (Mexikoren konkista) drama musikala dela aipatu zuen bere momentuan, bere izenburua Alemaniako operaren historian sartu nahian edo. Drama musikalaren kontzeptua lotuta dago oso Richard Wagneren obrarekin eta ziurenik Rihmen aukeraketa ez da kasualitatearen ondorioa, errespetutik tradizioi alemaiarrari so begira egoteko. Beharbada Wolfgang Rihm, konsziente izanda bere operaren musika “objetiboki” zaila dela, uztartze honekin bere azken asmoa ulertarazteko erabiltzen zuen kontzeptu hau.

Wolfgang Rihmek mexikar desberdinen testuak erabiltzen ditu libretoa osatzeko, besteak beste Octavio Pazen La raíz del hombre (Gizakiaren sustraia) edota ezezaguna diren olerkari indijena batzuen testuak, Cantares mexicanos (Olerki mexikarrak) zikloren barruan daudenak.

Olerkien aukeraketa giltza da Rihmen helburu musikala ulertzeko, konpositoreak ekintza dramatikoa baino ekintzaren ikuspuntu poetikoa azpimarratu nahi duelako eta ondorioz konkistaren genozidioa alboratu eta pertsonai nagusien barruko drama garatu egiten du Rihmek. Pertsonai hauek Montezuma eta Cortez (sic) dira. Lehenengoa emakumezkoaren ahotsaren bidez gauzatzen da, gizonezkoarenarekin bigarrena, kontrastea handitzeko nahian.

Opera data esanguratsuan, 1992. urtean, estreinatu zen, Amerikaren “aurkikuntza”ren bostehungarren urteurrenean eta aurten Madrilgo Real Antzokian aurkeztuko da. Aukera hau paregabea da estetika hain bortitza eta orijinala duen opera ikusteko eta entzuteko.

Opera lau zatitan banatuta dago: lehenengoa Die Vorseichen (Zeinua) da eta hemen Cortezen izpiritua agertzen da musika mexikar indigenak bere ahotsa inguratzen duen bitartean. Hemen zeinuak etorkizuna etor daitekenari begiratzen dio. Bigarren zatiak, Bekenntnis (Adierazpena) izenekoak, Montezuma eta Cortezen arteko topaketada deskribatzen digu. Bion artean dagoen hasierako borondate ona ezertan gelditzen da bion arteko komunikazioa ezinezkoa dela jabetzen direnean. Bakoitzak mundu desberdina ordezkatzen du eta harremana ez da posible.

Hirugarren zatiak, Die Umwälzungen (Eragozpenak) izenekoak, Montezuma pertsonaia eta bere ondasun guztien suntsiketa jasotzen du bere baitan. Erasoa ez da eszenan gauzatzen; arestian aipatu dut ekintza dramatikoa era poetikoa azaltzen dela eta hemen Montezumaren barneko miña agertzen da eta honekin batera Cortezen porrot pertsonala. Amaitzeko laugarren zatia dugu, Die Abdankung (Abdikazioa) non historioa berrirakurtzen da eta espaniar soldaduak izango dira batailean hilko direnak.

Opera honetako hiru zati musikalak hauek dira: lehenengoa hirugarren zatiko hasiera dugu non Montezumaren aurkako erasoa gauzatzen den.  

(1) Revolte, Revolte in allen Schichten (Matxinada, matxinada –giza- maila guztietan).


Bigarrenean Montezumaren aieneak ditugu nagusiki, bere munduaren suntsiketa fisiko eta etikoa gauzatu eta gero. Zati hau hirugarren zatian ere kokatuta dago.

(2) Montezumas Ansprache (Moctezumaren diskurtsoa).


Hirugarren zatiak operaren amaiera jasotzen du. Octavio Pazen olerkia erabiliak dira ekitaldi bakoitzaren amaiera emateko eta laugarren paragrafoak zati honen eta opera osoko bukaera gauzatzeko erabiltzen da. Hemen heriotza ixila eta maitasuna lotzen dira. 

(3) Cuarta estrofa de La raiz del hombre (Gizakiaren sustraiaren laugarren ahapaldia).


Bertsioa: Wolfgang Rhimen Die Eroberung von Mexico (1992), Richard Salter (Cortez, baritonoa), Renate Behle (Montezuma, sopranoa), Hamburgeko Operaren Abesbatza eta Orkestra, Ingo Metzmacher (zuzendaria).




El mismo Wolfgang Rihm definió Die Eroberung von Mexico (La conquista de México) como un drama musical, quizás con el deseo de incluir su obra dentro de la tradición operística alemana. El concepto drama musical está muy unido a la figura y obra de Richard Wagner y seguramente la elección de Rihm está lejos de ser casual, siempre desde el respeto del compositor a la tradición operística de su país. O quizás Wolfgang Rihm, consciente de la dificultad “objetiva” de su música, provoca tal fusión conceptual con el objetivo de entender la voluntad del compositor.

Wolfgang Rihm utiliza distintos textos de origen mexicano para concretar su libreto, siendo estos textos, entre otros, La raíz del hombre, de Octavio Paz y otros anónimos recogidos en la obra Cantares mexicanos. La elección de obras poéticas nos da la pista de la voluntad de Rihm de encarar el hecho del conflicto no tanto con el desarrollo de la acción dramática sino desde un punto de vista poético; así, el genocidio tras la conquista que da al margen para centrarse el compositor en el drama interno de cada uno de los personajes. Ellos son Montezuma y Cortez (sic): el primero representado por una voz femenina, masculina el segundo, en aras de hacer mayor el contraste entre ambas.

La ópera fue estrenada en la significativa fecha de 1992, en el quinientos aniversario del “descubrimiento” de América; además esta temporada se propone dentro del programa del Teatro Real, de Madrid lo que significa una oportunidad única para disfrutar de esta ópera de estética tan compleja como violenta.

La ópera está dividida en cuatro partes: la primera es denominada Die Vorseichen (La señal) y aquí se aparece el espíritu de Cortez mientras es rodeado por música de origen indígena mexicana. La señal hace referencia al futuro inmediato. La segunda parte es titulada Bekenntnis (La declaración) y describe el encuentro entre Montezuma y Cortez. La primera voluntad de encuentro entre ambos queda superada por la imposible comunicación entre los protagonistas. Cada uno representa un mundo antagónico y la comunicación es imposible.

La tercera parte, Die Umwälzungen (Conflictos), recoge el aniquilamiento físico y ético de Montezuma y sus posesiones. La escena no recoge la situación violenta sino que, como hemos señalado arriba la acción dramática se presenta de forma poética. Aquí el dolor de Montezuma es interno y junto a él asistimos al fracaso personal de Cortez. Para finalizar asistimos a la cuarta y última parte, Die Abdankung (Abdicación),  donde se hace una relectura de la historia y son los soldados españoles quien mueren en combate.

Los tres fragmentos musicales elegidos son los siguientes: el primero recoge el comienzo de la tercera parte, donde se recoge el ataque contra Montezuma. (1) Revolte, Revolte in allen Schichten (Revuelta, revuelta en todas las capas sociales).

La segunda parte, tambien perteneciente a la tercera parte, nos permite escuchar el  lamento de Montezuma tras el destrozo físico y ético de su mundo. (2) Montezumas Ansprache (Discurso de Montezuma).

El tercer fragmento nos permite escuchar el final de la ópera. En este momento, como en cada final de acto, se utiliza un verso de Octavio Paz. En este se unen la muerte silenciosa y el amor (3) Cuarta estrofa de La raíz del hombre.

Versión: Die Eroberung von Mexico, de Wolfgang Rihm (1992), Richard Salter (Cortez, barítono), Renate Behle (Montezuma, soprano), Coro y Orquesta de la Ópera de Hamburgo, Ingo Metzmacher (dirección musical).


No hay comentarios: